CONCLAVE
INGRESO AL CONCLAVE
Cuando todos están reunidos, el Cardenal decano del colegio cardenalicio inicia el rito de entrada en el Cónclave diciendo:
Celebrante: In nómine Patris, et Fílii, et Spíritus Sancti.
Cardenales: Amen.
Celebrante: Pax Domine sit semper vobiscum.
Cardenales: Et cum spíritu tuo.
A continuación, el Cardenal que preside la celebración se dirige a los presentes y dice:
Venerabiles Fratres, divina Qui cum celebrato, nunc Conclave ingredi Pontificis eligendi. Communionem non orationis totius Ecclesiae citatis habeatis nobiscum,provocatque statim in gratia spiritus sancti; determinando, electi a nobis totius Bonus pastor gregis Christi. Domini qui est dirigere gressus nostri semitico veritatis, ut intercessione Beata Mariae Virginis, et Sanctorum Petri et Pauli Sanctorum omnium quae placitasunt autem facio semper.
Celebrante: Procedamus in pacem
A continuación, se forma la procesión, en el siguiente orden: los diáconos, los sacerdotes y los obispos.
Después, se dirigen a la Capilla Sixtina, cantando las Letanías de los Santos.
KYRIE, ELEISON
KYRIE, ELEISON.
CHRISTE, ELEISON
CHRISTE, ELEISON.
KYRIE, ELEISON
KYRIE, ELEISON.
SANCTA TRINITAS, UNUS DEUS,
MISERERE NOBIS.
SANCTA MARIA,
ORA PRO NOBIS.
SANCTE MICHAEL GABRIEL ET RAPHAEL,
ORATE PRO NOBIS.
SANCTE IOANNES BAPTISTA,
ORA PRO NOBIS.
SANCTE IOSEPH,
ORA PRO NOBIS.
OMNES SANCTI PATRIARCHAE ET PROPHETAE,
ORATE PRO NOBIS.
SANCTE PETRE ET PAULE,
ORATE PRO NOBIS.
SANCTE ANDREA,
ORA PRO NOBIS.
SANCTA MARIA MAGDALENA,
ORA PRO NOBIS.
OMNES SANCTI ET SANCTAE DEI,
ORATE PRO NOBIS.
PROPITIUS ESTO, AB OMNI MALO,
LIBERA NOS DOMINE.
A MORTE PERPETUA,
LIBERA NOS DOMINE.
PER INCARNATIONIS TUAE ET RESURRECTIONEM TUAM,
LIBERA NOS DOMINE.
PER REFUSIONEM SPIRITUS SANCTI,
LIBERA NOS DOMINE
UT ECCLESIAM TUAM SANCTAM REGERE ET CONSERVARE DIGNERIS,
TE ROGAMUS AUDI NOS.
UT OMNES HOMINES AD EVANGELII LUMEN PERDUCERE DIGNERIS,
TE ROGAMUS AUDI NOS.
CHRISTE AUDI NOS,
CHRISTE AUDI NOS.
CHRISTE EXAUDI NOS,
CHRISTE EXAUDI NOS.
Tras cantar las Letanías, todos se quitan el birrete. Entonces, el Cardenal que preside el Cónclave, de pie cerca del altar, entona el comienzo del himno «Veni, Creator Spiritus», y todos cantan al unísono.
VENI CREATOR SPIRITUS, MENTES TUORUM VISITA,
IMPLE SUPERNA GRATIA, QUAE TU CREASTI, PECTORA.
QUI DICERIS PARACLITUS, ALTISSIMI DONUM DEI,
FONS VIVUS, IGNIS, CARITAS,ET SPIRITALIS UNCTIO.
TU SEPTIFORMIS MUNERE, DIGITUS PATERNAE DEXTERAE,
TU RITE PROMISSUM PATRIS, SERMONE DITANS GUTTURA.
ACCENDE LUMEN SENSIBUS, INFUNDE AMOREM CORDIBUS,
INFIRMA NOSTRI CORPORIS, VIRTUTE FIRMANS PERPETI.
HOSTEM REPELLAS LONGIUS, PACEMQUE DONES PROTINUS;
DUCTORE SIC TE PRAEVIO, VITEMUS OMNE NOXIUM.
PER TE SCIAMUS DA PATREM NOSCAMUS ATQUE FILIUM;
TEQUE UTRIUSQUE SPIRITUM CREDAMUS OMNI TEMPORE.
DEO PATRI SIT GLORIA, ET FILIO, QUI A MORTUIS
SURREXIT, AC PARACLITO IN SAECULORUM SAECULA.
Cardenales: Amen.
Al finalizar el canto, el Cardenal que preside la celebración dice:
Celebrante: Oremus.
Todos rezan en silencio por un momento. Luego, el Presidente continúa:
Celebrante: Domine pater, ut ne quid ecclesia tua sentiat et protegeis, da servis tuis Spiritus intelligentiae veritatis pace tendere ad tuum et colonus erit Tecum coniunctus in munere. Per Christum Dominum nostrum.
Cardenales: Amen.
JURAMENTO
Tras la oración, los Cardenales electores, en presencia de todos los participantes en la solemne procesión, pronunciarán el juramento.
Antes del juramento privado, el Cardenal elector de mayor antigüedad prestará el siguiente juramento:
Celebrante:
Nos omnes et singuli in hac electione Summi Pontificis versantes Cardinales electores promittimus, vovemus et iuramus inviolate et ad unguem. Nos esse fideliter et diligenter observaturos omnia, quae continentur in Constitutione Apostolica Summi Pontificis Ioannes, quae a verbis "Universi Dominici Gregis”.
Itero promittimus, vovemus et iuramus, quicumque nostrum, Deo sic disponente, Romanus Pontifex electus erit, eum munus Petrinum Pastoris Ecclesiae universae fideliter executurum ecce atque spiritualia et temporalia iura libertatemque Sanctae Sedis integre ac strenue asserere atque tueri numquam ecce destiturum.
Praecique autem promittimus et iuramus, nos religiosissime et quod ominia, sive cleritii allis laii, secretum ecce servaturos de omnibus, quae ad electionem Romani Pontificis quomodolibet pertinent, et quae in loco electionis aguntur, scrutinium directe vel indirecte respicientibus; neque idem secretum quoque modo violaturos sive perdurante novi Pontificis electione, sive etiam post, nisi expressam facultas ab eodem futuro Pontifice tributa sit; itemque nulli consensioni, dissensioni, aliique intercessioni cuilibet, quibus auctoritates saeculares cuiusvis ordinis et gradus, vel quivis hominum coetus vel personae singulae voluerint sese Pontificis electioni immiscere, auxilium vel favorem praestauros.
Después del juramento colectivo, los cardenales –sin sus birretes– forman una fila en orden ínfimo de tiempo en el colegio para prestar su juramento individual, colocando su mano derecha sobre el Libro de los Evangelios, según la siguiente fórmula:
Et Ego N.______________ Cardinalis N.______________spóndeo, vóveo ac iuro. Sic me Deus ádiuvet et haec Sancta Dei Evangelia, quae manu mea Tango.
Los cardenales que conforman la presidencia ocupan sus lugares en la mesa de revisión mientras los demás regresan a sus asientos. En sus lugares, los cardenales se ponen su birrete.
Cuando el último cardenal elector haya prestado juramento, el Maestro de las Celebraciones Litúrgicas Pontificias se sitúa ante el altar de la Capilla Sixtina y dice:
Extra Omnes!
En este momento, quienes no son cardenales ni electores se retiran de la Capilla Sixtina.
El Maestro de las Celebraciones Litúrgicas Pontificias se retira tras la salida de todos los que no son electores y cierra las puertas de la Capilla Sixtina con llaves, tras lo cual se retira a la Sala de las Lágrimas.
INICIO DE LOS ESCRUTINIOS
El Cardenal Presidente del Cónclave podrá aún ofrecer algunas exhortaciones y responder a algunas preguntas.
Comienzan así los escrutinios para la elección del Romano Pontífice.
El Cardenal elector susurra su voto al Presidente del Cónclave y al Copresidente, utilizando la siguiente fórmula:
Cardenales: Testor Christuum Dominum, qui me iudicaturus est, me eum eligere, quiam secundum Deum iudico eligi debere N..
La votación continúa hasta la elección del nuevo pontífice o hasta que el decano declare cerradas las votaciones del día. Nunca se realizan más de cinco votaciones por día.
ELECCIÓN Y ACEPTACIÓN
Una vez elegido el nuevo pontífice, el cardenal que preside el Cónclave se acerca a él y le pregunta:
Acceptas electionem de te canonice factam in Summum Pontficem?
El cardenal electo, si acepta, debe decir:
Sic Accepit. Cape cum gratia Dominum.
(Si el elegido no acepta, también debe manifestarlo)
Entonces el Cardenal que preside el Cónclave le pregunta de nuevo:
Come vorresti essere chiamato?
El nuevo pontífice elige el nombre con el que quiere ser llamado durante su pontificado y dice:
Vocabor N...
Tras anunciar su nombre, el Sumo Pontífice se sienta en otra silla para recibir los honores de los demás cardenales.
Los cardenales forman una fila, de nuevo en orden de creación, y se acercan al nuevo pontífice, besándole las manos y el pie derecho, implorando su bendición, antes de regresar a sus asientos.
El cardenal que preside el Cónclave debe recoger los votos del cáliz y quemarlos en la chimenea, produciendo así humo blanco.
El Maestro de Ceremonias Pontificias entra en la Capilla Sixtina y acompaña al Sumo Pontífice a revestirse.
Los cardenales esperan en la Capilla Sixtina en completo secreto.
El nuevo pontífice se dirige a la Sala de las Lágrimas para revestirse y ser recibido por el pueblo.
Anuncio (HABEMUS PAPAM)
El cardenal protodiácono, acompañado de otros maestros de ceremonias, se dirige al balcón central de la Basílica de San Pedro, donde pronuncia la... “Habemus Papam”.
Annuntio vobis gaudium magnum;
HABEMUS PAPAM!
Eminentissimum ac reverendissimum Dominum,
Dominum N..
Sanctae Romanae Ecclesiae, Cardinalem N..
qui sibi nomen imposuit N..
Tras el anuncio, el Cardenal Protodiácono regresa a la Capilla Sixtina para aparecer en el balcón de la Basílica junto a los demás cardenales y el nuevo pontífice.
En la Capilla Sixtina, el nuevo pontífice, ya revestido con las vestiduras pontificias, puede recibir de nuevo el saludo de los cardenales presentes en la capilla, por orden de creación.
A continuación, los cardenales electores aparecen en los balcones laterales, mientras que el nuevo pontífice aparece en el Balcón de las Bendiciones, junto a los presidentes del Cónclave y los maestros de ceremonias.
El Pontífice pronuncia sus primeras palabras a los fieles e imparte la bendición Urbi et Orbi a la ciudad de Roma y al mundo entero.
Pontifice: Dominus Vobiscum.
Cardenales y asamblea: Et cum spiritu tuo.
Pontifice: Sancti Apostoli Petrus et Paulus: de quorum potestate et auctoritate confidimus ipsi intercedant pro nobis ad Dominum.
Cardenales y asamblea: Amen.
Pontifice: Precibus et meritis beatæ Mariae semper Virginis, beati Michaelis Archangeli, beati Ioannis Baptistæ, et sanctorum Apostolorum Petri et Pauli et omnium Sanctorum misereatur vestri omnipotens Deus; et dimissis omnibus peccatis vestris, perducat vos Iesus Christus ad vitam æternam.
Cardenales y asamblea: Amen.
Pontifice: Indulgentiam, absolutionem et remissionem omnium peccatorum vestrorum, spatium verae et fructuosae poenitentiæ, cor semper penitens, et emendationem vitae, gratiam et consolationem Sancti Spiritus; et finalem perseverantiam in bonis operibus tribuat vobis omnipotens et misericors Dominus.
Cardenales y asamblea: Amen.
Pontifice: Et benedictio Dei omnipotentis, Patris + et Filii + et Spiritus + Sancti descendat super vos et maneat semper.
Cardenales y asamblea: Amen.
El cónclave y la ceremonia de clausura concluyen con una misa presidida por el Papa y concelebrada por los cardenales. Hasta el final de esta misa, ningún cardenal podrá abandonar las instalaciones de la Casa Santa Marta, a menos que el Romano Pontífice decida lo contrario.
No hay comentarios:
Publicar un comentario